Martin Michael Driessen
Martin Michael Driessen (1954) is opera- en toneelregisseur, vertaler en schrijver. Hij debuteerde in 1999 met de roman Gars. In 2012 volgde Vader van God en in 2013 Een ware held, alle door de pers bejubeld en voor literaire prijzen genomineerd. Zijn werk (verschenen bij Wereldbibliotheek en Van Oorschot) is vertaald in het Engels, Italiaans, Duits, Hongaars en vele andere talen (agent: Laura Susijn). In 2015 verscheen de omvangrijke roman Lizzie, geschreven in samenwerking met de dichteres Liesbeth Lagemaat.
In 2016 verscheen zijn verhalenbundel Rivieren, waarmee Driessen de ECI-literatuurprijs én ECI-lezersprijs won. Het boek werd ook bekroond met de Inktaap 2018, en stond op de shortlist van de Fintro Literatuurprijs en de Halewijnprijs. Met zijn roman De pelikaan stond hij op de shortlist van de Libris Literatuur Prijs 2018. In oktober 2018 verscheen zijn verhalenbundel Mijn eerste moord, in 2019 de schelmenroman De heilige en in 2022 Het licht aan het einde van de loop.
‘Driessen schrijft beter dan goed. Bij vlagen beeldschoon.’ NRC Handelsblad ****
‘Deze bundel is oorspronkelijk en van grote klasse. Driessens beeldende vertelkracht bewerkstelligt waar spektakel.’ de Volkskrant ****
‘Those who acknowledge Georges Simenon’s greatness, and enjoy Pascal Garnier at his most bleakly playful, will take a grim delight in Rivers. Driessen is as hard, as uncompromising – and as entertaining – as they come.’ John Banville
‘These extraordinary stories have little tinctures of Maupassant and Conrad but the main ingredient is the powerful talent of Driessen himself. These are classically realized works of art, of impressive force and beauty.’ Sebastian Barry
‘Proza waarin ambacht, verbeelding én een bijna ouderwets vertelplezier de dienst uitmaken, ingebed in een ingenieuze plot. Martin Michael Driessen is er de gepatenteerde leverancier van.’ De Morgen ****
‘Met zijn roman De pelikaan voegt Martin Michael Driessen een nieuw hoogtepunt aan zijn toch al uitzonderlijke oeuvre toe.’ VPRO-Gids
’Hij zet de klassieke thema’s met een nieuw, eigen verhaal geweldig naar zijn hand…. Driessens vakmanschap is een weldaad.’ NRC Handelsblad ****
‘Dat verrassingseffect is kenmerkend voor Driessen, die met zijn robuuste verteltrant een bijna mythische sfeer verleent aan zijn verhalen (die zich vaak afspelen in tijden die zich daar ook goed voor lenen: de Eerste en Tweede Wereldoorlog, Polen anno 1791, de tijd van Napoleon en die van de oude Grieken) alvorens er een modern-ironische zwiep aan te geven. Geen enkel verhaal eindigt zoals de klassieke toonzetting in eerste instantie doet vermoeden.’ de Volkskrant ****
‘Een heerlijke opschepper… De scènes zijn zorgvuldig en liefderijk gekozen uit het rijke arsenaal van de schelmenroman. Struikroverij, expedities naar geheimzinnige landen, amorele betogen en handelingen, seksuele strapatsen, zeereizen, langdurige gevangenschap.’ De Groene Amsterdammer
‘Driessen speelt met de historie en met de lezer en als je meegaat in dat spel, dan beleef je een hoop lol aan De heilige.’ Tzum
‘Het is Martin Michael Driessen in Het licht aan het aan de van de loop gelukt om ‘het ding’ net zo te bezielen als ‘de mens’. Hij is niet in een cerebrale exercitie blijven steken. De kogel weet je in het hart te treffen.’ de Volkskrant ****
‘In novelle vol kogelgaten en pratende patronen spat het vertelplezier van de pagina’s.’ Trouw